从欧美动画到中国动画,再到日本动画(上)

上海MCC原画师张鹏专访

China Animator|mjn2016年6月18日 6时30分

另外这次访谈还特地采访了一下上海MCC的主力原画师张鹏。上海MCC参与原画的作品里经常能看到他的名字。

他从欧美动画做到国产动画,再从国产动画做到日本动画,期间也接触过flash动画,15余年行业老手,经历非常丰富。接下来两期,我们来听听他的经历以及对动画工作的想法。


——首先老规矩想问一下是什么原因开始学动画,进入动画行业的呢?

张:这个说起来非常不好意思,当初是因为我不太好学(笑),平时就喜欢涂涂画画的。当时在读大学的时候,刚好有一个同学的爸爸的好朋友的儿子在一个动画公司做动画,他们刚好在招聘于是我就去了。

——(笑)那之前有学过绘画吗?

张:小时候学过花鸟写意,不过和工作是完全扯不上关系的。当时动画行业并不多,进去简单的考个试,就通过了。刚开始做的是欧美片中割,和日式片相比造型相对简单,单价也就三块钱一张。大概做了一年吧,因为我习惯做做动动,所以速度比较慢,公司说这样做没法生活下去,差点被裁员。(笑)然后动画的主管说再给我机会,让我试试转做flash动画。

——原来是这样接触了flash啊!

张:然后做了一年flash之后,公司刚好开始培养欧美动画的原画,是比较正规的培训,从作画的基础原理、运动规律等等讲起。当然当时(03年的时候)学得是非常美式的,也就是迪士尼的风格。

但是,学出来后因为公司资金周转出了点问题,就开始接触国产动画了。记得第一个做的国产动画是《梦里人》,原作是姚非拉的漫画,这个也算是我第一次正式参与原画工作。

——那《梦里人》之后,又接触过什么国产动画作品?

张:之后类似《闪闪红星》、《小兵张嘎》、《三毛》等等,大多数是中央电视台的动画。中间还接触过分镜、执行导演。然后09年参与了慈文紫光版的新《西游记》,比较日式的。当时记得是三个导演两个韩国人一个台湾人。

——国产动画总体有什么特征?

张:都是比较长的系列片,虽然相对来说没有日式片那样的进度压力,但是很有可能做完半年之后突然退回来说需要修改。还有就是在结算上,通常都比较慢,小公司容易被拖垮吧。

——那后来是从什么时候开始接触日式片的呢?

张:也不是什么特殊的理由。2012年的时候当时的公司有了日本方面的人脉,于是就开始做了。但是,由于是刚开始接日本的工作,所以包括我在内,最开始还是从描线的动画开始做。等一些习惯和要求都熟悉后,慢慢得开始参与做一点原画了。后来,日本的工作量大也稳定,当时的公司就专心开始做日式片,就不再做国产动画了。

——但是日式片和国产动画应该有很大区别吧,大家是怎么适应过来的呢?

张:国产动画最早是学欧美那套操作流程,所以在标注写法完全是不一样的。后来由于日本工作越来越多,日本就说希望公司派人去日本学习,当时我觉得机会挺难得的,就和公司的另外一个原画去A-LINE学了一个月。

因为我们也不会说日文,就天天在日本的公司里画画,可能是环境的关系,适应得挺快。做的是《探险托里兰托》和《闪电十一人》,大概一天能画五六卡一原。

张鹏桌前堆起来的各种原画集。

——说到这里,我想问下当时的公司是不是有参加了《美食的俘虏》125集的制作?一页全是中国人,好像是中国的整集作画外包?

张:是的。去学习了一个月后回来,就一直参加日本的原画制作。然后有一天公司就接到参加《美食的俘虏》125集的整集原画的工作。一页全是中国人名字。(笑)

不过当时真得在翻译沟通这边出了很大的问题,很多演出的要求都没有成功的沟通,再加上突然一整集的原画压力,那个时候大家也还大多处在学习阶段,所以很多原画还到不到日本的要求,反正那次的经历是挺难忘的。

封面: 上海MCC-张鹏正在检查原画

© mjn / Anitama

上海MCC原画师张鹏专访
相关阅读
评论